Translationfield
翻譯領域
機械(xiè)翻譯介紹和(hé)發展前景
機械翻譯是(shì)基於(yú)機械製造(zào)行業的翻譯服務項目。機(jī)械製造(zào)業指從事各種動力機械、起重運輸機械、農業機械(xiè)、冶金礦山(shān)機械、化工機械、紡(fǎng)織機械、機床(chuáng)、工具、儀器(qì)、儀表及其他(tā)機械設(shè)備等生產的行業。機械製造業為(wéi)整個國民經濟提供技術裝備,其發展(zhǎn)水平(píng)是(shì)國(guó)家工(gōng)業化程度的主要標誌之一,是國家重要的(de)支(zhī)柱產業。
機械自動(dòng)化是(shì)一個(gè)由低級到高級(jí)、由簡單到複雜、由不完善到完(wán)善的發展(zhǎn)過程。當機械的(de)操(cāo)作采用自動控製(zhì)器後,生產方式才從機(jī)械化逐步過(guò)渡到機械控製(傳統)自動化(huà)、數字控製自動化、計算機控製自動化。隻有建(jiàn)立(lì)了自動(dòng)化(huà)工(gōng)廠後,生產(chǎn)過程才能全盤自動化,才能使生產率全麵提高,達到自動化的高級理(lǐ)想階段(duàn)。“當前中(zhōng)國機械製造企(qǐ)業(yè)在智慧運營的戰略轉型布局下,亟需具備以下五大求生基礎技能——自主創新能力、供應鏈整合能力、精(jīng)細(xì)成本控製能力、製(zhì)造服務化能力和關(guān)鍵過程製造能(néng)力。”中國製造(zào)業冠軍(jun1)聯盟負責人認為,中國(guó)機械製造企業若想要更快(kuài)地從低迷的產(chǎn)業環(huán)境中成功轉(zhuǎn)型,反敗(bài)為勝(shèng),不僅要依靠關鍵競爭技能的“戰鬥力”的全麵提升(shēng),還(hái)需要由內而(ér)外地實現向“服務(wù)”企業的徹底轉型。因為,這已經(jīng)成為(wéi)整個製造行業轉型的(de)大(dà)勢所趨(qū)。機械製造日新月異,亟需(xū)翻譯人員幫助企業與國際(jì)接軌。
我司機械翻譯優(yōu)勢
在機械翻譯領(lǐng)域我(wǒ)司有著近二十年(nián)翻(fān)譯經驗,翻譯的各種(zhǒng)機械稿件達幾萬件之多。客戶對我司服(fú)務的認可和品質(zhì)的信任,讓我司累積了(le)大量的機(jī)械翻(fān)譯經驗,擁有(yǒu)了眾(zhòng)多長期合作的機械客戶。
機械行業有著很強(qiáng)的(de)專業性,無論是大型機械(xiè)設備,還是(shì)日常使用的一些元器(qì)件,要想對其進行翻(fān)譯,必須擁有很強(qiáng)的(de)專業技能和多年(nián)的翻譯經(jīng)驗。再加上機(jī)械行業門類(lèi)多(duō),經常會在文中(zhōng)出現(xiàn)縮略詞和派生詞等難以理解(jiě)和翻譯的(de)專業詞匯,使得翻(fān)譯工作變得更加(jiā)生澀困難。我司譯員都(dōu)是資深專職的機(jī)械(xiè)領域翻譯人員(yuán),擁有(yǒu)對應的工程學位證書和豐富的機械翻譯(yì)經驗,再佐以靈活的翻譯技巧,保證譯稿(gǎo)忠實(shí)可信、達意通順、專業詞匯精準。在機械翻(fān)譯行業,我司還(hái)會針對每個翻譯稿件進行更加細致的劃分,讓符合(hé)相關經驗或充分了解(jiě)背景知識的譯員參與(yǔ)翻譯工作。在(zài)高效(xiào)翻譯的(de)同時,使得稿件的(de)質量達到行業一流水(shuǐ)平。
在與眾(zhòng)多客戶合作過程中,我司不斷在現有機械翻譯(yì)領(lǐng)域提升(shēng)自我(wǒ),加深合(hé)作;並積極接納和拓展相關(guān)新領域客(kè)戶,以求(qiú)更(gèng)加迅速(sù)的融入國際(jì)市(shì)場,與信息化時代全麵接軌。
客(kè)戶對我(wǒ)司提(tí)供的翻(fān)譯服務感到滿(mǎn)意,讚賞我司的翻譯質量上(shàng)乘,用語(yǔ)準確。誇獎我(wǒ)司譯(yì)員勤勉認真,反應靈活,配合度高(gāo),最大(dà)程(chéng)度上(shàng)滿足了客(kè)戶的要求。我司以(yǐ)自身的實力(lì)和對工作認真的態度贏得了客戶的認可和信任,十年(nián)如一日,為客戶持續輸出優質(zhì)的翻譯服務。
我司機械翻譯成(chéng)就
機械翻譯是我司重點經營的翻譯(yì)領(lǐng)域,與國內外(wài)多家機械公司都有長期合作。英(yīng)格索(suǒ)蘭機械(上海)有限公司與我司已合作(zuò)十幾年(nián),我司協助其進行產品(pǐn)手冊翻(fān)譯和公司內部(bù)文件的翻譯、排版(bǎn)工作(zuò)。客戶誇獎我司(sī)的(de)翻譯(yì)工作認真細心(xīn),排(pái)版美觀,語言精煉簡潔;我(wǒ)司與三菱重工業(yè)(中國)有限公司也(yě)已有十(shí)年的(de)合作時(shí)間,客戶自2011年至(zhì)今的大部分企業資料、財(cái)務報告和產品(pǐn)宣傳資料的日語(yǔ)翻譯,都(dōu)是由我司提供的,總翻譯字(zì)數超過400萬字;西門(mén)子(中(zhōng)國)有限(xiàn)公(gōng)司(sī)參與(yǔ)項(xiàng)目招標(biāo)時,我司為其提供項目(mù)標書(shū)翻譯和(hé)項目方(fāng)案翻譯工作;為上海太平(píng)洋紡織(zhī)機械(xiè)成套設備有限(xiàn)公司提供(gòng)過為期一周的公司商務合(hé)作會談德語翻譯和中英口譯服務。
我司的合作客戶數量龐(páng)大、涉及領域廣(guǎng)泛,在(zài)現有的翻譯領域(yù)我司都可以為客戶輸出高質量的翻譯服務。歡迎機(jī)械公司來我司洽談(tán)合作,相(xiàng)互溝通,共(gòng)同進步。相信我司的翻(fān)譯質量和貼心服務(wù)會(huì)讓您滿意而歸。