Translationfield
翻譯領域
船(chuán)舶翻譯(yì)介紹和發展前景
船舶是各種(zhǒng)船隻的總稱(chēng),指能航行或停泊於(yú)水域進行運輸(shū)或作業的(de)交通工具,按不同的使(shǐ)用要求而具(jù)有(yǒu)不同的技術性能、裝備和結(jié)構(gòu)型式。民用船(chuán)舶(bó)一般(bān)稱為船(chuán),軍用船舶(bó)稱為艦,小型船舶稱為艇或舟。其內部(bù)主要包括(kuò)容納(nà)空(kōng)間、支(zhī)撐結構和排(pái)水結構,具有(yǒu)利(lì)用外在或(huò)自帶能源的(de)推進係統。外型一般是利於克服(fú)流體阻(zǔ)力的流線性包(bāo)絡,材料隨(suí)著科技進(jìn)步(bù)不(bú)斷更新,早期為木(mù)、竹(zhú)、麻等自然材料,近(jìn)代多(duō)是(shì)鋼材以(yǐ)及鋁、玻璃纖維、亞克力和各種複合材料。隨(suí)著(zhe)國(guó)際社會經濟(jì)和商業的(de)快速發(fā)展,國際間的(de)貨物運輸變得愈發(fā)頻繁,船舶(bó)運輸因為其容量(liàng)大,成本(běn)低的特點被國際社(shè)會重視起來。並且涉(shè)及(jí)到國際商品運輸時的船(chuán)舶翻(fān)譯(yì)行業,也融入(rù)其(qí)中,成(chéng)為(wéi)產業鏈(liàn)中不可或缺的(de)一部(bù)分。
我司船(chuán)舶翻譯(yì)優勢
船舶領域是現代科技(jì)綜合的技術領(lǐng)域,船舶的製造生(shēng)產包含了動力裝置、電器、液壓、氣動和機電一體化等多個科(kē)技領(lǐng)域(yù)的(de)綜合知識,輪機工況檢測、輪機係統保養和維修等基本技術。我(wǒ)司譯員具(jù)備船舶(bó)翻譯(yì)需要的基(jī)本知識,了解行業衍(yǎn)生的技術(shù)方法,並(bìng)熟(shú)悉海船運輸的公約和法(fǎ)律法(fǎ)規,提供(gòng)給客戶最(zuì)放心的服務項目。我司與各大船舶廠商都有長期合作項目(mù),使得譯員的翻(fān)譯經驗很是豐富,可以順(shùn)利應對複雜的項(xiàng)目資料。
我司針對船(chuán)舶翻譯項目周期短,要求時間緊(jǐn)的問(wèn)題采取了(le)一係列的辦法,包(bāo)括專(zhuān)人審核、專人校對等(děng),大幅(fú)提高(gāo)了(le)我司(sī)譯員的翻譯(yì)效率,滿(mǎn)足了客(kè)戶對翻譯(yì)時間的要求。
我司船(chuán)舶翻譯成就(jiù)
我司與多家著名(míng)的船舶企業保持著長期(qī)合作關(guān)係(xì),比(bǐ)如中船第九設計研究院工程(chéng)有限公司、中國船舶(bó)重工(gōng)集(jí)團(tuán)公(gōng)司第711研究所、上海(hǎi)中遠船務工程有限公司、美國船級社(shè)(中國)有限公司和上海船廠等。我司參與的具體翻譯項目包(bāo)括(kuò)船舶修(xiū)造(zào)工(gōng)藝(yì)翻譯、儀表操作翻譯、船舶貨(huò)物托(tuō)運翻譯(yì)、船舶專利翻(fān)譯、乘客手冊(cè)翻(fān)譯、氣動裝置說明(míng)書翻譯、船舶裝卸翻譯和船(chuán)舶貨損翻譯工作等。
我司(sī)的合作(zuò)客戶數量龐大、涉及領域廣泛,在現有的(de)翻譯(yì)領域我司都可以(yǐ)為客戶輸出高質量的(de)翻譯服務。歡迎船舶領域公司來我司洽談合作,相互溝通,共同進步。相信(xìn)我司的翻譯質量(liàng)和(hé)貼(tiē)心服務(wù)會讓您滿意而歸。