Translationfield
翻譯(yì)領域
韓語是朝鮮半島的原生語言,使用人數7700萬。隨著經濟全(quán)球(qiú)化加(jiā)深,國際合作快(kuài)速發展,我國與韓國的商業文(wén)化交流越來越頻繁,並且美國和日(rì)本及澳(ào)大利亞等國家還(hái)選定韓國語作為大(dà)學入學考試(shì)中(zhōng)可以選擇的一門外國(guó)語。韓語翻譯也愈發凸顯重要。
韓語翻譯難點
韓(hán)語總體來看(kàn)屬於黏著語一類,就是說韓語裏麵(miàn)的(de)修飾成分一般都比較長(zhǎng),句(jù)子的結構也相對(duì)比較複雜,而且韓語是有形態的(de)一類語言,可以(yǐ)用詞(cí)尾和詞形的變(biàn)化(huà)來表(biǎo)示不同的(de)關係,所以韓語裏麵(miàn)出現長句是一(yī)個非常常見的事情。這也是(shì)韓語翻(fān)譯中文的(de)時候一個難點所在,句子都很長(zhǎng)。
韓(hán)語裏(lǐ)麵(miàn)的助詞還有詞尾的係(xì)統都(dōu)比較相視,一般句子都是以複句(jù)和包孕(yùn)句形出現的,複句裏麵不宜很多(duō)個分句(jù),不同的分句還有連接詞進行連接。
在(zài)韓語裏麵(miàn),大多都喜(xǐ)歡用長定(dìng)語進(jìn)行修飾,句子的主語處於(yú)被修飾限定的(de)一個(gè)地位,韓語和(hé)我們漢語最大的區別也正是(shì)在於(yú)此,我們的(de)語言主語非常突出,但是韓語就不是,一(yī)般(bān)都是帶有很長(zhǎng)的修(xiū)飾性定語,這一個難點也是在韓語翻譯中文時經(jīng)常(cháng)遇到(dào)的。助詞跟語尾韓語有(yǒu)平(píng)語跟敬語 的區別,像上下級說話根據地位或者年齡語(yǔ)境不同(tóng)語尾都有差異。
我司韓語翻譯(yì)成就
天虹(hóng)翻譯公司是一家(jiā)專業的(de)韓語翻譯公司,春(chūn)秋(qiū)航(háng)空、韓錦化工(gōng)、騰訊科技、菲詩小鋪(pù)、漢高中國等公(gōng)司都是我司的老客戶。我司在韓語翻譯(yì)服務上經驗(yàn)豐(fēng)富,曾為上海產業(yè)技術研(yán)究院、上海東伽文化傳(chuán)播有限公司提供韓(hán)語口(kǒu)譯服務(wù),並且(qiě)為春秋航空(kōng)提供相(xiàng)關培訓資料和注意事項的中韓 翻譯,還(hái)曾為騰訊科(kē)技(上海(hǎi))有(yǒu)限公司(sī)提供關於係統詞條資(zī)料和會(huì)議資料等(děng)韓語翻譯服務(wù)。客戶對我司韓語翻譯有著很高的評(píng)價。查看(kàn)更多(duō)案例
我司(sī)主要與客戶有過醫療醫學翻譯、化學化(huà)工翻譯、標書翻譯、論文翻(fān)譯、法律合同翻譯(yì)、網站(zhàn)翻(fān)譯、專利(lì)翻譯、說明書翻譯、金融翻譯、技術翻譯、商務談判翻譯等多種(zhǒng)韓語(yǔ)翻譯服務合作。
在韓語口譯服務上,我司為客(kè)戶(hù)提供過大型(xíng)展會(huì)韓語同聲傳(chuán)譯,商務談判韓語交替傳譯、商務韓語陪同(tóng)翻譯(yì)等多種韓語口譯翻譯服(fú)務(wù)。
我(wǒ)司的韓語翻譯服務包括(kuò)韓譯中、中(zhōng)譯韓、韓英(yīng)互譯以及韓日互譯。一站式解決客戶所有的翻譯(yì)需求(qiú)。
韓語譯員資質(zhì)
我(wǒ)司(sī)的韓語翻譯譯員具有多年(nián)的(de)翻譯(yì)經驗(yàn),有土生土長(zhǎng)的朝鮮半島居民,有經(jīng)驗豐富的朝(cháo)鮮族(zú)居民,有在韓國或朝鮮留(liú)學、工作多年的(de)中國人。韓語翻譯譯員們不僅韓語及(jí)中文造詣頗高,而(ér)且熟悉朝鮮半島的風俗習慣,無論是(shì)韓語(yǔ)筆譯還(hái)是同聲翻譯(yì)都可(kě)圈(quān)可點。他(tā)們(men)韓語能力考試(TOPIK)都達到5級以上,且通過了國際商務(wù)韓語認證考試。
此外,公司還會根據項目專業和特點,向您推薦具有相關專業(yè)背景知(zhī)識和豐(fēng)富行業翻譯經驗(yàn)的翻譯人(rén)員(yuán),確(què)保翻譯的準確性和專業性(xìng)。
天虹翻譯公司是一家專業的韓語(yǔ)翻(fān)譯公司,您選擇了天虹就是選擇了優質專業的韓語翻譯服務。