Translationfield
翻譯領域
法語是屬於歐洲印歐語係羅曼語族的獨立(lì)語言。羅曼語族(zú)包括中部羅曼語、西部羅曼語(西班牙語、葡(pú)萄(táo)牙語(yǔ)等)與東部羅曼(màn)語(羅馬尼(ní)亞語等(děng))。
法語是繼西班牙文(wén)之後,使用(yòng)者人數最多的羅曼語言獨立語言之一(yī)。現時全(quán)世界有8700萬人把它作為母語,以及其他2.85億人使用它。法文是很多地區或(huò)組(zǔ)織的官方語(yǔ)言(例如(rú)聯合國(guó)、歐洲(zhōu)聯盟)。法語有法國法語和加拿大法語(yǔ)兩大分支。
法語翻譯難點
法語句法的一個(gè)顯著(zhe)特點是法語的長句多。因為法語句子可以通(tōng)過多種手(shǒu)段(duàn)進(jìn)行延伸,法語中幾行甚(shèn)至十幾行乃至更長的(de)句(jù)子並不罕見。這(zhè)也是為什麽即(jí)使查(chá)了字典、解決(jué)了所有(yǒu)生(shēng)詞的含義後,仍不明白一(yī)句話甚至一段(duàn)話的意思的原(yuán)因(yīn)。
由於這(zhè)許多後置修飾、限(xiàn)定成分、關係從句、同位語分句、介詞短語、後置(zhì)形容飼等(děng)在(zài)同(tóng)一句中同時使用,交相(xiàng)輝映,才使得法語句子能(néng)夠延伸達(dá)到一(yī)定(dìng)長度。因此學習法(fǎ)語者(zhě)一定要充分重視法語句法的這些特(tè)點,習慣用法式句子表達思想。
我司法(fǎ)語翻譯成(chéng)就
天虹翻譯公司(sī)是一(yī)家專業的(de)法語翻譯公司,上海巴安水務股(gǔ)份有限公司、永和食品、東華大學、飛科(kē)電器等(děng)公司都是我司的(de)老客戶(hù)。我(wǒ)司在(zài)法(fǎ)語翻譯服務(wù)上經驗豐富,曾為上海泰禾國際貿易有限公司(sī)提供法語口譯服務,並且為(wéi)上海巴(bā)安水務股份(fèn)有(yǒu)限公(gōng)司提供(gòng)研(yán)究報(bào)告、證明文件和維運方案(àn)的中法(fǎ)翻譯,還曾為(wéi)東華大學提供演講講稿和(hé)學(xué)校(xiào)簡介等法語翻譯服務。客戶對我司法語(yǔ)翻譯有著很高(gāo)的評價。查看更多案例
我司還與客戶的(de)主要翻譯業務(wù)包括(kuò)醫療器材翻譯(yì)、水務報告翻譯、冶煉機械翻譯、論文(wén)翻(fān)譯、法律(lǜ)合同(tóng)證(zhèng)明文(wén)件翻譯(yì)、貿易執照翻(fān)譯、設計圖紙文本翻譯、說明書翻譯(yì)、技(jì)術翻譯等多(duō)種法語翻(fān)譯。
我司的(de)法(fǎ)語翻譯(yì)服務(wù)包括法(fǎ)譯中、中譯法、法(fǎ)英互譯以(yǐ)及法語與(yǔ)其他小語種互譯。一站式解(jiě)決客戶(hù)所有的(de)翻譯需求。
法語譯員資(zī)質
我司的法(fǎ)語翻(fān)譯譯員具有多年的翻譯經(jīng)驗,有法(fǎ)國或者歐洲地(dì)區居民(mín),有在法國(guó)或(huò)歐(ōu)洲地區留學(xué)、工作多年的中國人。法語翻譯譯(yì)員們(men)不僅(jǐn)法語(yǔ)及中文造詣頗高,而且熟(shú)悉當地的風俗(sú)習慣,無論是法語筆譯還(hái)是同聲翻譯(yì)都可圈可點。他(tā)們(men)都持有法語專業八(bā)級證書(shū),且通過了全國翻譯專(zhuān)業(yè)資(zī)格(水平)考試的(de)二級或三級筆譯和(hé)口譯。
此外,公司還會根據項目專業和特(tè)點(diǎn),向您推薦具有相關專業背(bèi)景知識和(hé)豐富行(háng)業翻譯經驗的翻譯人員,確(què)保翻譯的準確性和(hé)專業(yè)性。
天虹翻譯公(gōng)司(sī)是一家(jiā)專業的法(fǎ)語翻譯公司,您選擇了天虹就(jiù)是(shì)選擇了優質專業的法語(yǔ)翻譯(yì)服務(wù)。